欢迎来到东东文档网!

小学生英语小故事

文章来源:网友投稿 时间:2022-08-18 19:45:02

下面是小编为大家整理的小学生英语小故事,供大家参考。

小学生英语小故事

 

 小学生英语小故事

  导读:我根据大家的需要整理了一份关于《小学生英语小故事》的内容,具体内容:英语故事教学作为英语教学方式的一种,随着先进的教学设备、教学媒体的使用,被越来越多的英语老师所熟知。我精心收集了经典的,供大家欣赏学习!经典的篇 1Brotherhood...

 英语故事教学作为英语教学方式的一种,随着先进的教学设备、教学媒体的使用,被越来越多的英语老师所熟知。我精心收集了经典的,供大家欣赏学习!

 经典的篇 1

 Brotherhood Forged in the Peach Garden

 Toward the end of the Eastern Han Dynasty(25-220) China was war-stricken. After aroyal edict to recruit soldiers in Zhuozhou, three heroes surfaced. One was Liu Bei, adescendent of Liu Sheng, Prince Jin of Zhongshan during the Han Dynasty. Liu Bei was sighingwhile reading the posted edict when he heard an impatient voice behind, " What use is justsighing, without a mans devotion to his country?"

 then the man introduced himself:

 "Im Zhang Fei and my livelihood is selling wine andslaughtering hogs."

 "I do want to devote myself to the country," Liu explained after telling Zhang his name. "But how can I help if Im empty handed?"

 "You neednt worry," said Zhang. "Im willing to give up my fortune to build an army andembark on this new career with you."

 While the two talked merrily over cups in a small restaurant, in came a martial looking,handsome man with a huge build and a red complexion. Liu and Zhang invited him to join them.They learned that the man was named Guan Yu. As he had upheld justice by killing a localtyrant, he had fled home and wandered about for many years. During an amiableconversation the three found that they shared a common ambition and the next day in apeach garden they swore brotherhood to heaven and earth before lit candles and joss sticks,Liu Bei the eldest, Guan Yu the second-oldest and Zhang Fei the youngest. They voweddevotion to China. Later, the three sworn brothers had successful career. Liu Bei ascended tothe throne of the State of Shu in 221A.D in present-day Sichuan.

 桃园结义

 东汉(25 -220 年)末年,天下大乱。朝廷发布文告,下令招兵买马。榜文到涿县,引出了三位英雄。刘备,是汉朝中山靖王刘胜的后代。一天,他边看榜文边长叹,忽听背后有人说:"男子汉大丈夫不思为国出力,在这里叹什么气?"并自报姓名说:"我叫张飞,靠卖酒杀猪为生。"刘备说出自己姓名后说:"我想为国出力,又感到力量不够,故而长叹!"张飞说:"这没什么可难的,我可以拿出家产,招兵买马,创建大业。"刘备听后非常高兴。二人来到一个小店,边喝酒边谈,正说得投机,门外突然来了一

 个红脸大汉,威风凛凛,相貌堂堂。刘备、张飞请他一同饮酒。交谈中得知,此人名关羽,因仗义除霸有家不能归,已流落江湖五、六年了。他们各自抒发自己的志向,谈得十分投机。

 隔日,三人来到一个桃园,点燃香烛,拜告天地,结为兄弟。按年龄刘备为大哥,关羽为二哥,张飞为三弟。并发誓"同心协力,报效国家。"此后,三人果然作出一番惊天动地的事业。

 经典的篇 2

 Guan Yu Floods Seven Armies

 This is a story from Three Kingdoms. Cao Cao appointed Yu Jin as the chief commander incharge of the southern expedition, together with Pang De in the vanguard. They led sevenarmies to rescue Fancheng City. When Guan Yu of Shu learned this, he led his army to takethem on. Guan and Pang fought over one hundred rounds with neither gaining an advantage.The fight continued on the second day without an exchange of words. After another50rounds, Pang rode his horse to flee and Guan rode after him. Pang shot an arrow at Guanwho was unable to dodge it. The wounded Guan went back to his camp for recuperation. Tendays later, Guans wound got healed. Guan Yu learned from Guan Ping that Cao Caos armyhad moved to the north of the city. Guan Yu went to a nearby hilltop to look at the terrain.

 He saw the enemys troops in the northern mountain valley; also, he noticed that the XiangjiangRiver was unusually swift. He hit on

 the idea of flooding the seven armies. He ordered his armyto get boats and rainwear ready. He had his men dam up several points in the river so as toflood Cao Caos army. Pang De talked with his generals of moving out of the valley onto higherground the next day. That night, wind blew fiercely and rain came down heavily. Pang De,sitting in his tent, heard the restless movements of the horses and the sound of battledrums. Alarmed, he went outside to look. From all sides, floodwaters were rushing in; theseven armies, thrown into a panic, had already lost untold numbers in the tide. The waterreached a depth of over three meters. With their soldiers, Yu Jin and Pang De climbed tohigher ground. Guan Yu urged his forces to strike. Yu Jin and Pang Des armies, seeing noway out, surrendered. Pang De, who had gotten hold of a boat, tried to escape westward.The boat, however, was knocked down by Zhou Cangs raft and Pang De was captured alive.

 水淹七军

 曹操命大将于禁为南征将军,庞德为先锋,统帅七路大军,星夜去救樊城。关羽得信,亲自披挂前去迎敌。关羽、庞德大战百余回合,不分胜负。第二日交战,二将齐出,并不答话,拍马交锋五十回合,庞德拨马逃走,关羽紧追不舍。庞德取箭,关羽躲闪不及中箭,回营养伤。十日后,箭伤愈合。又听关平说曹兵移到城北驻扎。关羽不知何意,骑马登高观望,看到北山谷内人马很多,又见襄江水势汹猛,水淹七军之计,油然而生。遂

 急命部下准备船筏,收拾雨具,又派人堵住各处水口。庞德与众将商议,山谷不易久留,准备明日将军士移入高地。就在这天夜里,风雨大作,庞德在帐中,只听万马奔腾,喊声震天。出帐一看,大水从四面急剧涌来。七军兵士随波逐浪,淹死很多。于禁、庞德率将士登上小土山躲避,关羽带大军冲杀而来,于禁见四下无路,投降关羽。庞德和身无盔甲的残兵败将,被关羽的兵马团团围住,战不多时,众将全都投降。只有庞德夺一小船,想顺流西去,却被周仓的大筏撞到水中,后被生擒。

 经典的篇 3

 Fresh from Thatched Cottage

 Liu Bei visited the thatched cottage three times and finally succeeded in inviting Zhuge Liang to be his military adviser. Yet his sworn brothers, Guan Yu and Zhang Fei, did not take Zhuge seriously. Before long, Cao Cao dispatched an army of 100,000 to attack Liu Beis headquarters at Xinye. Caos troops were at the command of General Xiahou Chun. When Liu Bei turned to Zhuge Liang for advice, Zhuge said:

 "Ihave to borrow your majestys sword of authority in that I am f\afraid that Guan Yu and Zhang Fei will not listen to me." Liu lost no time in lending his sword of authority to Zhuge who then started to dispatch Lius army for the defence.

 Zhuge ordered Guan Yu to Lck and wait at Mount Yushan with 1,000 troops. Guan was not to attack the enemy but rather let them pass. He would charge at the enemy as soon as he saw fire break out

 in the enemy procession. Zhang Fei was ordered to Lrk and wait in the valley with another 1,000 troops. Zhang was to attack the town of Bowang as soon as he saw fire break out in the enemy procession. Guan Ping, adopted son of Guan Yu and General Liu Feng were ordered to each guide 500 troops to wait behind the slope of Bowang. They would set fire to the enemy procession as soon as the enemy arrived at the slope. Zhuge recalled Zhao Yun from Fancheng to be the vanguard of Lius army. But Zhao was ordered not to defeat the advancing enemy but rather pretend to be defeated. Liu Bei was given 1,000 troops as the back up force.

 Guan Yu was so curious that he asked:

 "We all go out to fight the battle. But what will you do?" Zhuge Liang answered smiling, "I will sit and wait here in town." Zhang Fei burst into larghter and said:

 "We all go out to risk our lives while you enjoy your time carefree inside the town!" Zhuge said:

 "I have the sword of authority. Those who disobey my orders will be executed." Guan and Zhang had nothing more to say, but they walked away sneeringly.

 Since the generals carried out Zhuge Liangs orders to the letter, the enemy was routed Zhuges first military advice truned out to be smart and farsighted. Guan Yu, Zhang Fei and other generals in the Liu camp soon came to respect the new military adviser.

 初出茅庐

 刘备三顾茅庐请出诸葛亮并拜为军师。而关羽、张飞对此不以为然。没过多久,曹操派大将夏侯惇领十万大军打新野,刘备找诸葛亮商议,诸葛亮说:" 怕众将不听我令,愿借主公印剑一用。"刘备忙将印剑交给诸葛亮。诸葛亮开始集众点将。命关羽带一千人马埋伏在豫山,放过敌人先头部队,看到起火,迅速出击。张飞带一千人马埋伏在山谷里,待起火后,杀向博望城。关平、刘封带五百人马,在博望坡后面分两路等候,敌军一到,立刻放火。又把赵云从樊城调来当先锋,只许败不许胜。刘备带一千人马作后援。关羽忍不住问:"我们都去打仗,先生干什么?"诸葛亮说:"我在城中坐等。"张飞大笑说:"我们都去拼命,先生你好逍遥!"诸葛亮说:"印剑在此,违令者斩!"关羽、张飞无话,冷笑着走了。在战斗中,各将按诸葛亮吩咐行事,直杀得曹兵丢盔弃甲。诸葛亮初次用兵,神机妙算,大获全胜。使关羽、张飞等佩服得五体投地。

推荐访问:小学生英语小故事 英语 小故事 小学生

本文来源:http://www.wd2050.com/zhuantifanwen/gongwenfanwen/2022/0818/35457.html

推荐内容